Learning About Your Health
Insuficiencia Cardíaca Congestiva (CHF):
Qué debe esperar mientras está en el hospital
Congestive Heart Failure (CHF):
What to Expect While You Are in the Hospital
Insuficiencia Cardíaca Congestiva [PDF]Opens new window (80KB)(Descargue una copia gratuita de Adobe Acrobat ReaderOpens new window)
- ¿Qué es la insuficiencia cardíaca congestiva (CHF)?
- Causas de la insuficiencia cardíaca
- Qué debe esperar durante su estadía en el hospital
- Pruebas para evaluar su corazón
- Comprenda sus medicamentos
- Maneje su dolor
- Su actividad en el hospital
- Acerca de su dieta
- Obtenga apoyo del Equipo Médico
- Coordine el transporte a su hogar
- Organice cómo le ayudarán en su hogar
- Más formas de aprender
¿Qué es la insuficiencia cardíaca congestiva (CHF)?
La insuficiencia cardíaca congestiva (congestive heart failure, CHF) es una afección en la que el corazón no bombea tan bien como debería. La CHF puede provocar síntomas como respiración entrecortada; debilidad generalizada; e hinchazón de los tobillos, los pies y el abdomen. La enfermedad arterial coronaria, el ataque cardíaco, la presión arterial alta y la enfermedad valvular cardíaca son causas comunes de la CHF.
Back to top
Causas de la insuficiencia cardíaca
Enfermedad arterial coronaria
La enfermedad arterial coronaria es provocada por la aterosclerosis (también denominada endurecimiento de las arterias). Esta afección se produce cuando la placa (depósitos de grasa, colesterol y otros materiales) se acumula en las paredes de las arterias. A medida que la placa se acumula, las arterias se estrechan, y esto reduce el flujo sanguíneo al músculo cardíaco. El músculo puede debilitarse, y puede desarrollarse insuficiencia cardíaca.
Ataque cardíaco
La insuficiencia cardíaca congestiva puede ser una complicación de un ataque cardíaco. El ataque cardíaco se produce cuando se forma un coágulo de sangre en una arteria coronaria estrechada y dicho coágulo bloquea el flujo sanguíneo a la arteria coronaria. Como resultado, se daña el músculo cardíaco. La parte dañada del músculo cardíaco pierde la capacidad de bombear bien. Con el tiempo, el músculo cardíaco sometido a un esfuerzo excesivo se debilita y puede desarrollarse una insuficiencia cardíaca.
Presión arterial alta (hipertensión)
La presión arterial mide la fuerza de la sangre bombeada por el corazón a través de los vasos sanguíneos del cuerpo. Si las arterias de todo el cuerpo se estrechan debido a la acumulación de depósitos adiposos, su corazón debe realizar un mayor esfuerzo que el que debería realizar para hacer circular la sangre. El músculo cardíaco puede debilitarse debido a la carga de trabajo adicional y no podrá bombear sangre en forma efectiva, lo que hará que su presión arterial aumente.
Válvulas cardíacas defectuosas
La enfermedad valvular se produce cuando las válvulas que se encuentran entre las cámaras del corazón no se abren o cierran correctamente. Una válvula cardíaca dañada obliga al corazón a realizar un mayor esfuerzo para mantener el flujo sanguíneo adecuado. Con el tiempo, este trabajo adicional puede debilitar el corazón y provocar insuficiencia cardíaca.
Cardiomiopatía
La cardiomiopatía es un músculo cardíaco enfermo. Las cámaras del corazón se agrandan y el músculo cardíaco se estira y debilita. Las causas de la cardiomiopatía incluyen infecciones, abuso de alcohol, y efectos tóxicos de drogas como la cocaína y algunos fármacos usados para quimioterapia.
Otros problemas de salud relacionados
Determinados problemas de salud pueden imponer un esfuerzo al corazón y debilitarlo. La diabetes, la anemia severa, el hipertiroidismo, la insuficiencia renal o hepática y el enfisema pueden precipitar una insuficiencia cardíaca. Junto con la insuficiencia cardíaca, pueden presentarse latidos cardíacos rápidos o irregulares.
Back to top
Qué debe esperar durante su estadía en el hospital
- Es posible que deba permanecer en el hospital durante 2-4 días.
- Es posible que deba usar un monitor cardíaco que registrará su ritmo cardíaco en una estación central en la unidad de enfermería.
- Es posible que su médico le indique que se realice una o más de las siguientes pruebas para comprender mejor su afección cardíaca: análisis de sangre, electrocardiograma (ECG), gammagrafía nuclear, ecocardiograma (eco), radiografía de tórax y cateterismo cardíaco.
- Se le colocará al menos una línea intravenosa (IV) para administrarle líquidos y medicamentos. Una línea IV es un catéter (tubo) de plástico delgado y pequeño que se coloca en una vena del brazo.
- Recibirá oxígeno a través de una mascarilla que se coloca sobre la nariz y la boca, o a través de una cánula (tubo blando) pequeña que se coloca debajo de la nariz.
- Sus cuidados incluirán:
- Tomar diuréticos para eliminar el exceso de líquido del cuerpo.
- Tomar medicamentos para relajar los vasos sanguíneos y ayudar al corazón a bombear más fácilmente.
- Controlar minuciosamente su consumo y eliminación de líquidos, su peso diario y sus niveles de potasio y sodio en sangre.
- Descansar y hacer actividad a un ritmo adecuado.
- Recibir información acerca de los factores de riesgo cardíaco y un estilo de vida saludable para el corazón.
Back to top
Pruebas para evaluar su corazón
Es posible que su médico le indique que se realice 1 o más de las siguientes pruebas:
- Electrocardiograma (ECG o EKG): prueba que indica el patrón de los latidos cardíacos y el tamaño del corazón.
- Ecocardiograma (Eco): prueba no invasiva para evaluar la estructura y el movimiento de la función cardíaca, las válvulas cardíacas y el flujo sanguíneo a través del corazón. El ecocardiograma utiliza ultrasonido (ondas de sonido de alta frecuencia) para crear una imagen del corazón en una pantalla (monitor) de televisión. Esta prueba identifica si un área del corazón ha sido dañada por un ataque cardíaco.
- Cateterismo cardíaco y angiografía coronaria: el cateterismo cardíaco es un procedimiento no quirúrgico invasivo. La angiografía coronaria es un procedimiento radiológico especializado que se realiza como parte de un cateterismo cardíaco. El cateterismo cardíaco y la angiografía coronaria se realizan para estudiar la estructura de las arterias que suministran sangre al músculo cardíaco y para evaluar la función de la cámara de bombeo principal del corazón. Durante el cateterismo cardíaco, el cardiólogo inserta un pequeño tubo hueco (catéter) en una arteria o vena, y luego lo introduce en el corazón. El cardiólogo inyecta material de contraste (colorante radiológico) a través del catéter para visualizar las arterias y poder detectar cualquier bloqueo o estrechamiento que puedan presentar.
- Prueba de esfuerzo: esta prueba se realiza para evaluar si existe algún bloqueo en las arterias coronarias. Mientras usted hace ejercicio en una cinta para correr, su médico y un técnico observarán su presión arterial, pulso y electrocardiograma (ECG). Durante la prueba, usted comenzará a caminar y la velocidad de la cinta para correr aumentará lentamente. La prueba en cinta para correr con talio y la prueba con Persantine-talio son distintos tipos de pruebas de esfuerzo.
- La prueba en cinta para correr con talio es una prueba de esfuerzo básica, excepto por el hecho de que se utiliza talio, un radioisótopo, por vía IV antes de hacer ejercicio.
- La prueba con Persantine-talio también es una prueba de esfuerzo, pero no es necesario caminar en una cinta para correr.
- Ecocardiograma transesofágico (Transesophageal Echocardiogram, TEE): para este estudio, el médico coloca un tubo de plástico, de aproximadamente el tamaño de un dedo, en el esófago a través de la boca. La punta del endoscopio emite y acepta ondas de sonido. El TEE toma mejores imágenes del movimiento del corazón que un ECG regular. Antes de que el médico le coloque el tubo en la garganta, anestesiará la garganta y le administrará un medicamento a través de su línea intravenosa (IV) para adormecerle. Usted sentirá una pequeña molestia o no sentirá ninguna molestia. La prueba durará aproximadamente 30 minutos.
Back to top
Comprenda sus medicamentos
Su médico le indicará que tome medicamentos para ayudar a que el corazón funcione mejor y aliviar algunos de sus síntomas. Sus medicamentos pueden incluir:
- Inhibidores de la enzima convertidora de angiotensina (Angiotensin Converting Enzyme, ACE): este medicamento ayuda al corazón a bombear más fácilmente mediante la relajación de los vasos sanguíneos. Algunos de los Inhibidores de la ACE más comunes son Capoten (captopril), Zestril, Prinivil (lisinopril) y Vasotec (enalopril). Si tiene tos seca o mareos, debe informar a su médico.
- Bloqueantes de receptores de angiotensina (Angiotensin Receptor Blockers, ARB): a veces, este medicamento se usa en lugar de un inhibidor de la ACE. Tiene muchos de los efectos beneficiosos de los inhibidores de la ACE. Algunos de los ARB más comunes son Cozaar (losartán) y Diovan (valsartán).
- Betabloqueantes: este medicamento ayuda a fortalecer el corazón. Los betabloqueantes suelen comenzar a tomarse a una dosis baja que se aumenta gradualmente con el transcurso del tiempo. Los betabloqueantes más comunes son Coreg (carvedilol), Inderal (propranolol), Lopressor, Toprol XL (metoprolol) y Tenormin (atenolol). Si experimenta agotamiento y mareos, informe estos síntomas a su médico.
- Digitálicos - Lanoxin (digoxina): este medicamento ayuda al corazón a bombear con más fuerza. La digoxina también puede ayudar a regular los latidos cardíacos.
- Diuréticos (también denominados “píldoras de agua”): los diuréticos son medicamentos que eliminan el agua adicional del cuerpo. El exceso de agua puede provocar hinchazón de los tobillos, los pies o el abdomen. Los diuréticos también aumentan la cantidad de orina que produce el cuerpo y la dosis puede asociarse con su peso diario. Los diuréticos más comunes son la furosemida (Lasix) y la hidroclorotiazida.
- Aldactone (espironolactona) diurético (ahorrador de potasio): este medicamento es un diurético que ahorra potasio y ayuda al músculo cardíaco.
- Potasio: un electrolito que es importante para el funcionamiento del músculo y para mantener latidos cardíacos regulares. El uso regular de un diurético puede provocar que el cuerpo pierda potasio. Es posible que su médico le indique un reemplazo de potasio.
Back to top
Maneje su dolor
La CHF no suele provocar dolor. No obstante, es posible que experimente algunas molestias, o que sienta dolor debido a otra afección existente. Si siente dolor, es importante que tome medidas para controlar su dolor en cuanto el dolor comience. Manejar el dolor en forma temprana y adecuadamente es fundamental para un control efectivo del dolor. Si siente dolor, informe a su médico o enfermero.
Back to top
Su actividad en el hospital
- Si no tiene la respiración entrecortada, puede levantarse de la cama para sentarse en una silla o ir al baño. Deberá pedir ayuda las primeras veces que desee levantarse de la cama.
- Una vez que se sienta mejor, podrá caminar por el pasillo 2 ó 3 veces por día.
Back to top
Acerca de su dieta
- La sal hace que el cuerpo retenga agua, lo que puede provocar que la insuficiencia cardíaca congestiva empeore. Muchos médicos le permiten consumir no más de 2-3 gramos (2000-3000 miligramos) de sodio (sal) por día.
- Se le pedirá que siga una dieta con bajo contenido de sal. También es necesario seguir una dieta saludable para el corazón con bajo contenido de grasas. Después de retirarse del hospital, es posible que deba seguir aplicando estas restricciones dietarias. Si tiene alguna pregunta acerca de su dieta, pida hablar con un dietista.
- Puede beber una cantidad moderada de líquido (4 tazas por día es una cantidad moderada). Se recomienda consumir jugo, agua, leche, o café o té descafeinados.
- Evite beber grandes cantidades de líquido. Beber más de 6 tazas de líquido por día se considera una gran cantidad.
- Es posible que no tenga ganas de comer por que está cansado o le cuesta respirar. La alimentación es muy importante. Si desea consumir comidas más pequeñas más seguido o alimentos más livianos, pida a su enfermero o dietista que coordine este cambio para usted.
Back to top
Obtenga apoyo del Equipo Médico
- Los médicos y enfermeros escucharán sus inquietudes y sentimientos, al igual que los Enfermeros Diplomados Administradores de Casos, los trabajadores sociales y los capellanes.
- Los Enfermeros Diplomados Administradores de Casos le ayudarán a prepararse para regresar a su hogar. No obstante, es posible que su médico determine que usted necesita permanecer más tiempo en el hospital para recibir tratamiento o rehabilitación antes de regresar a su hogar. Una “Unidad de cuidados posagudos” es un centro de enfermería especializada con licencia que proporciona cuidados a corto plazo para personas que no necesitan permanecer en el hospital “de cuidados agudos”.
- Los trabajadores sociales le ayudarán con cuestiones relacionadas con las finanzas y la situación de su hogar.
- Los asesores financieros estarán disponibles para responder las preguntas o inquietudes acerca de su seguro de salud.
- Los capellanes estarán disponibles en todo momento. Informe a su médico o enfermero si desea coordinar una visita.
Back to top
Coordine el transporte a su hogar
Si necesita ayuda para regresar a su hogar, pida hablar con un Enfermero Diplomado Administrador de Casos, quien lo ayudará a coordinar el transporte. La mayoría de los seguros no pagan el transporte al hogar. De lo contrario, puede retirarse del hospital en automóvil con un familiar o amigo.
Back to top
Organice cómo le ayudarán en su hogar
Si necesita ayuda o equipos adicionales en su hogar, un Enfermero Diplomado Administrador de Casos se reunirá con usted. El Enfermero Diplomado Administrador de Casos le ayudará a averiguar qué servicios paga su plan de seguros y, si es necesario, le ayudará a coordinarlos.
Back to top
Más formas de aprender
- Llame al 1-800-456-6386 para obtener más información sobre la decisión de dejar de fumar.
- Visite nuestro Centro de Recursos de la Salud para la Comunidad en 2100 Webster Street, San Francisco (415) 923-3155. Los servicios incluyen clases e información escrita sobre diversos temas relacionados con la salud.
- Visite la Asociación Americana del Corazón (American Heart AssociationOpens new window).
Producido por el personal y los médicos de California Pacific Medical Center, en asociación con Center for Patient and Community Education. Última actualización: 8/05
Financiado por: una generosa donación de Mr. and Mrs. Arthur A. Ciocca Foundation.
Nota: esta información no tiene por objeto reemplazar ninguna información ni asesoramiento médico personal que usted obtiene directamente de su(s) médico(s). Si tiene alguna pregunta acerca de esta información, como los riesgos o beneficios del tratamiento mencionado, consulte a su(s) médico(s).
Back to top
